Wednesday, May 21, 2008

what do you now about Kahana?

.
ُThis is a video of one of the most dangerous ideological men in Israel. His name was Meir Kahane , his ideology was known as Kahanism.

The central claim of Kahanism is that the vast majority of the Arabs of Mandated Palestine (now Israel) are, and will continue to be, enemies of Jews, and that a Jewish theocratic state, governed by Halakha, absent of a voting non-Jewish population and including Israel, the West Bank, Gaza Strip, areas of modern-day Egypt, Jordan, Lebanon, Syria and even Iraq should be created. Kahanism is also associated with support for violence against Jewish opponents and against the Arab population generally.

Since 1985, the State of Israel has outlawed political parties espousing Kahane's ideology as being racist, and forbids their participating in the Israeli government. The Kach party was banned from running for the Knesset in 1988, while the existence of the two Kahanist movements formed following Kahane's assassination were proclaimed illegal terrorist organizations in 1994 and the groups subsequently officially disbanded. Activities by followers with militant Kahanist beliefs continue to the present day, however, as seen below. The official Kahanist website (www.kahane.org) has been designated as a hate site espousing racist views in which 'Arabs generally and Palestinians in particular are vilified.



.




.


.

Friday, April 4, 2008

I Have A Dream.............لدي حلم






I am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation.

Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed the Emancipation Proclamation. This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice. It came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity.

But one hundred years later, the Negro still is not free. One hundred years later, the life of the Negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination. One hundred years later, the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity. One hundred years later, the Negro is still languished in the corners of American society and finds himself an exile in his own land. And so we've come here today to dramatize a shameful condition.

In a sense we've come to our nation's capital to cash a check. When the architects of our republic wrote the magnificent words of the Constitution and the Declaration of Independence, they were signing a promissory note to which every American was to fall heir. This note was a promise that all men, yes, black men as well as white men, would be guaranteed the "unalienable Rights" of "Life, Liberty and the pursuit of Happiness." It is obvious today that America has defaulted on this promissory note, insofar as her citizens of color are concerned. Instead of honoring this sacred obligation, America has given the Negro people a bad check, a check which has come back marked "insufficient funds."

But we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt. We refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation. And so, we've come to cash this check, a check that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice.

We have also come to this hallowed spot to remind America of the fierce urgency of Now. This is no time to engage in the luxury of cooling off or to take the tranquilizing drug of gradualism. Now is the time to make real the promises of democracy. Now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice. Now is the time to lift our nation from the quicksands of racial injustice to the solid rock of brotherhood. Now is the time to make justice a reality for all of God's children.

It would be fatal for the nation to overlook the urgency of the moment. This sweltering summer of the Negro's legitimate discontent will not pass until there is an invigorating autumn of freedom and equality. Nineteen sixty-three is not an end, but a beginning. And those who hope that the Negro needed to blow off steam and will now be content will have a rude awakening if the nation returns to business as usual. And there will be neither rest nor tranquility in America until the Negro is granted his citizenship rights. The whirlwinds of revolt will continue to shake the foundations of our nation until the bright day of justice emerges.

But there is something that I must say to my people, who stand on the warm threshold which leads into the palace of justice: In the process of gaining our rightful place, we must not be guilty of wrongful deeds. Let us not seek to satisfy our thirst for freedom by drinking from the cup of bitterness and hatred. We must forever conduct our struggle on the high plane of dignity and discipline. We must not allow our creative protest to degenerate into physical violence. Again and again, we must rise to the majestic heights of meeting physical force with soul force.

The marvelous new militancy which has engulfed the Negro community must not lead us to a distrust of all white people, for many of our white brothers, as evidenced by their presence here today, have come to realize that their destiny is tied up with our destiny. And they have come to realize that their freedom is inextricably bound to our freedom.

We cannot walk alone.

And as we walk, we must make the pledge that we shall always march ahead.

We cannot turn back.

There are those who are asking the devotees of civil rights, "When will you be satisfied?" We can never be satisfied as long as the Negro is the victim of the unspeakable horrors of police brutality. We can never be satisfied as long as our bodies, heavy with the fatigue of travel, cannot gain lodging in the motels of the highways and the hotels of the cities. We cannot be satisfied as long as the negro's basic mobility is from a smaller ghetto to a larger one. We can never be satisfied as long as our children are stripped of their self-hood and robbed of their dignity by signs stating: "For Whites Only." We cannot be satisfied as long as a Negro in Mississippi cannot vote and a Negro in New York believes he has nothing for which to vote. No, no, we are not satisfied, and we will not be satisfied until "justice rolls down like waters, and righteousness like a mighty stream."¹


I am not unmindful that some of you have come here out of great trials and tribulations. Some of you have come fresh from narrow jail cells. And some of you have come from areas where your quest -- quest for freedom left you battered by the storms of persecution and staggered by the winds of police brutality. You have been the veterans of creative suffering. Continue to work with the faith that unearned suffering is redemptive. Go back to Mississippi, go back to Alabama, go back to South Carolina, go back to Georgia, go back to Louisiana, go back to the slums and ghettos of our northern cities, knowing that somehow this situation can and will be changed.

Let us not wallow in the valley of despair, I say to you today, my friends.

And so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream.

I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."

I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.

I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.

I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.

I have a dream today!

I have a dream that one day, down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of "interposition" and "nullification" -- one day right there in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.

I have a dream today!

I have a dream that one day every valley shall be exalted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight; "and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together."2

This is our hope, and this is the faith that I go back to the South with.

With this faith, we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope. With this faith, we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood. With this faith, we will be able to work together, to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day.

And this will be the day -- this will be the day when all of God's children will be able to sing with new meaning:

My country 'tis of thee, sweet land of liberty, of thee I sing.

Land where my fathers died, land of the Pilgrim's pride,

From every mountainside, let freedom ring!

And if America is to be a great nation, this must become true.

And so let freedom ring from the prodigious hilltops of New Hampshire.

Let freedom ring from the mighty mountains of New York.

Let freedom ring from the heightening Alleghenies of Pennsylvania.

Let freedom ring from the snow-capped Rockies of Colorado.

Let freedom ring from the curvaceous slopes of California.

But not only that:

Let freedom ring from Stone Mountain of Georgia.

Let freedom ring from Lookout Mountain of Tennessee.

Let freedom ring from every hill and molehill of Mississippi.

From every mountainside, let freedom ring.

And when this happens, when we allow freedom ring, when we let it ring from every village and every hamlet, from every state and every city, we will be able to speed up that day when all of God's children, black men and white men, Jews and Gentiles, Protestants and Catholics, will be able to join hands and sing in the words of the old Negro spiritual:

Free at last! Free at last!

Thank God Almighty, we are free at last!



مارتن لوثر كنج .....لدي حلم

قبل مائة عام ، أعلن أحدُ الأمريكيين العِظام ، والذي نقف الآن في أثرٍ من آثاره ، بيان التحرير . كان ذلك القرار الخطير بمثابة شُعلةٍ تهتدي بها آمالُ الملايينِ من العبيد الزنوج ، الذين أُذبلت سنيّهم في لهيبِ الظلم المهلك . فجاء القرار كفجرٍ ضاحكٍ ليُنهيَ ليل العبوديةِ الطويل .

ولكن ، وبعد مائة عام ، يجب علينا أن نواجه الحقيقة المأساويّة وهي أن الزنجيّ لا يزالُ مُعاقاً بقيودِ العزلِ العرقيّ ، وأغلالِ العنصريّة . بعد مائة عامٍ ، لا يزالُ الزنجيُّ يعيشُ على جزيرةِ فقرٍ وحيدة في وسط محيطٍ فسيحٍ من الرخاءِ الاقتصادي .

بعد مائة عامٍ ، لا يزالُ الزنجيُّ يذبُل في زوايا المجتمع الأمريكي ، ويجدُ نفسهُ منفيّاً في أرضه . لهذا ، جئنا إلى هنا اليوم كي نصوّر لكم وضعاً مروّعاً .

لقد أتينا إلى عاصمة دولتنا لنصرف ( شيكاً ) ؛ فعندما كتب الذين أنشئوا جمهوريتنا كلماتٍ عن الدستور وإعلان الاستقلال ، كانوا يوقّعون على صكٍّ أصبح كلُّ أمريكي ينتظر أن يرثه .

كان ذلك الصكُّ وعداً بأن للجميع ضمانٌ بحقوقٍ لا تضيع ، وحريةٍ ، وسعيٍ حثيثٍ نحو السعادة .

إنه لمن الواضح للعيان أن أمريكا اليوم خالفت بنود ذلك الصكّ كلما تعلّق الأمرُ بمواطنيها السود . فبدلاً من الوفاء بأحكام ذلك الالتزام ، أعطت أمريكا الزنوجَ ( شيكاً ) زائفاً . ( شيكاً ) كُتبَ عليه بعد محاولة صرفه : " لا يوجد رصيدٌ كافٍ " .

ولكننا نرفضُ أن نصدّق بأن مصرف العدل قد أفلس . نرفضُ أن نصدّق بأن لا أموال كافية في الخزائن الضخمة للفرص في هذه البلاد . لذا ، فقد قدِمنا لنصرف هذا ( الشيك ) الذي سيمنحنا ، نزولاً عند طلبنا ، ثروةَ الحريّة ، وأمن العدالة . كما أننا قدمنا إلى هذه البقعة المبجّلة لنذكّر أمريكا بالإلحاح الجبّار لـ ( الآن ) .

إن هذا الوقت ليس وقتُ الانخراط في التهدئة ، أو وقت تعاطي مسكنّات التدرجية . الآن هو الوقتُ الذي فيه نُبرم وعوداً حقيقية للديمقراطية . الآن هو الوقتُ الذي فيه ننهضُ من الظلام ونهجر وادي التمييز العنصري لنصلَ إلى الطريق المشمس للعدالة العرقية . الآن هو الوقت الذي فيه نفتحُ أبواب الفرص لكل أبناء الرب . الآن هو الوقتُ الذي فيه نرفعُ أمتنا من الرمال المتحركة للظلم العنصري ، إلى صخرةِ الأخوّةِ الصلبة .

إن الأمر قد يُصبح مُهلكاً إن تغافلت الدولةُ عن إلحاح هذا الوقت ، أو استخفّت بعزيمةِ الرجل الأسود . لن يمرّ صيف السخط القائظُ هذا حتى يأتي خريفٌ يُنعشُ في هذه البلاد الحرية والمساواة . وإن عام 1963 ليس النهاية ، بل البداية .

إن أولئك الذين يتمنون أنه لابد للرجل الأسود من أن يكبح غضبه ، ويرضى بواقعه ، سيواجهون إيقاظاً عنيفاً إذا ما عادت الدولة إلى عادتها كالسابق . لن يكون هناك سكونٌ ولا راحة في أمريكا حتى يُمنح الرجل الأسود حقوق المواطن . هذا وسوف تستمرُّ زوبعةُ الثورةِ في هزّ قواعد الدولة إلى أن يأتيَ يومٌ مشرقٌ يبزغُ فيه العدل .

ولكن هناك شيءٌ يجب عليّ قوله لأبناءِ شعبي الذين يقفون على عتبةٍ ساخنةٍ توصلهم إلى قصر العدالة . يجب علينا في عملية حصولنا على مكاننا الشرعيّ أن لا نرتكب أفعالاً غير شرعية . دعونا لا نبحثُ عما يُطفئُ ظمأنا للحرية بالشرب من كاس المرارة والكراهية . يجبُ علينا دوماً أن نقود كفاحنا إلى مستوىً عالٍ من الكرامة وضبطِ النفس . يجبُ علينا أن لا نسمح لاحتجاجنا أن ينحطّ على درجةِ العنفِ الجسدي . ومرةً بعد مرة ، يجبُ علينا أن نبلغ القمم المهيبة لاجتماع قوة الجسد مع قوة الروح .

إن روح النضالِ الجديدة والرائعة ، والتي تشبّع بها مجتمعُ السود ، لا يجبُ أن تقودنا إلى الارتيابِ في جميع البيض ؛ لأن العديد من إخواننا البيض ، كما دلّ على هذا وجودهم اليوم بيننا ، أدركوا أن قدرهم مقيّدٌ بقدرنا ، وحرّيتهم هي رابطٌ لا يقبل الإنفصام عن حريّتنا . فنحنُ لا يمكننا أن نمضي وحدنا .

وبينما نحن نمضي قُدماً ، يجبُ علينا أن نأخذ على أنفسنا عهداً بأن نواصل المسيرة . فلا يمكننا أن نتراجع . هنالك أناسٌ يسألون أنصار الحقوقِ المدنيّة : " متى ترضون ؟ " . لن نرضى ما بقيَ الزنجيُّ ضحيةً لرعبٍ لا يوصف من وحشية رجال الشرطة . لن نرضى أبداً ما دامت أجسادنا مثقلة بجهدِ الترحال ، ولا تستطيع الحصول على مثوى في الفنادق الرخيصة المنتشرة على الطرق الطويلة ، أو في الفنادق الكبيرة في المدن . لن نرضى ما دامت حركةُ الزنجيّ مقيدةً بالانتقالِ من حيٍ صغيرٍ إلى حيٍ أكبر . لن نرضى أبداً ما دام الزنجيُّ في ( المسيسيبي ) لا يملك حق التصويت ، والزنجيُّ في ( نيويورك ) لا يؤمنُ في شيءٍ يصوّتُ من أجله . لا ، لا ، لسنا راضون . ولن نرضى حتى يتدفّق العدلُ كالماء ، والاستقامةُ كالنهرِ العظيم .

أنا لم أنس أن بعضكم قد جاء إلى هنا بعد ويلاتٍ ومحنٍ عصيبة . فبعضكم قد خرج لتوّه من زنزانات السجن الضيّقة . وبعضكم قَدِم من مناطق جعلهم مطلبُ الحرية فيها تحت وطأة الإعتداء المستمر لعواصف الاضطهاد ، وجعلهم مصعوقين بسبب وحشية رجال الشرطة ، فأصبحتم جميعاً متمرسّين في الألم . واصلوا عملكم بإيمانٍ قوي بأن الألم المفروض علينا هو ألمٌ افتدائي في سبيل القضية .

عودوا إلى ( المسيسيبي ) ، وعودوا إلى ( ألاباما ) . عودوا إلى ( جنوب كارولينا ) . عودوا إلى ( جورجيا ) . عودوا إلى ( لويزيانا ) . وعودا إلى الأحياء الفقيرة الضيّقة في مدننا الشمالية ، واعلموا أنه بطريقةٍ ما سوف يتغير هذا الوضع . دعونا لا نتخبّط في وادي اليأس .

إخواني ، أقول لكم اليوم بأنه رغم الصعوبات والإحباطات التي نمرّ بها ، إلا أنني ما زلتُ أحتفظُ بحلمي . إنه حلمٌ متأصلٌ بعمق في الحلم الأمريكي .

لدي حلمٌ بأنه في يومٍ من الأيام سوف تنهض دولتنا وتُحيي المعنى الحقيقي لعقيدتها فتقول : " إننا نلتزم بهذه الحقائق لتكون بيّنةً بأن الجميع خُلقوا متساوين ".

لديّ حلمٌ بأنه في يومٍ من الأيام وعلى تلال ( جورجيا ) الحمراء ، سوف يجلس أبناءُ العبيد السابقين ، وأبناء أصحاب العبيد معاً على مائدةِ الأخوّة .

لديّ حلمٌ بأنه في يومٍ من الأيام ، حتى ولاية ( المسيسيبي ) ، والتي تُعدّ صحراء قائظة بفعل حرارة الظلم والاضطهاد ، سوف تتحولُ إلى واحةٍ للحرية والعدالة .

لديّ حلمٌ بأن أطفالي الأربعة سوف يعيشون يوماً ما في دولةٍ لا يُحكم عليهم فيها على أساس لون بشرتهم ، وإنما شخصهم وأفعالهم . لديّ اليوم حلم .

لديّ حلمٌ بأنه في يومٍ من الأيام في ( ألاباما ) ، والتي بها تقطر شفتا الحاكم كلماتِ التطفّل ومنع تنفيذ قرارات الدولة في الولاية(1) ، أحلمُ بأن تتحول الولاية إلى درجةٍ حيث يستطيع الأولاد والبنات السود أن يشبكوا أياديهم بأيادي الأولاد والبنات البيض ، ويمشون معاً إخوةً وأخوات .

لديّ حلمٌ اليوم . لديّ حلمٌ بأنه في يومٍ من الأيام سوف يُرفع كلُّ وادٍ ، وتُخفضُ كلُّ الجبال والتلال ، وتُسوّى الأراضي غير المستوية ، وتُقوّمُ الطرق المعوجّة ، ويظهر مجد الرب حيث يراه كل البشر معاً .

هذا هو أملنا . هذا هو الإيمان الذي به أعودُ إلى الجنوب . بهذا الإيمان ، سوف نستطيع أن نشقّ جبل اليأس بحجرٍ من الأمل . بهذا الإيمان ، سوف نستطيع أن نحوّل النشاز المزعج في دولتنا إلى سيمفونيةِ أخوّةٍ جميلة . بهذا الإيمان ، سنستطيع أن نعمل معاً ، ونصلي معاً ، ونكافح معاً ، ونُسجن معاً ، ونقف للحريةِ معاً ، مؤمنين بأننا يوماً سنكون أحراراً .

سيكون هذا هو اليوم الذي فيه يغني كل أبناء الربِ بمعنىً جديد :

وطني ، إنها أرضك ..

أرضُ الحريةِ الحبيبة ..

لأجلك أغني :

الأرضُ التي مات فبها آبائي ..

أرضُ فخر المهاجرين ..

من كل انحدارات الجبال ،

فليُقرع جرسُ الحرية ..

وإن أرادت أمريكا أن تصبح دولةً عظيمة ، فيجب أن يأتيَ هذا اليوم . لذا ، فليُقرع جرسُ الحريةِ من قمم تلال ( نيوهامبشاير ) الضخمة .

فليُقرع جرسُ الحريةِ من جبال ( نيويورك ) الجبّارة .

فليُقرعُ جرسُ الحريةِ من جبال ( الغينيس ) المتضاعفة في ( بنسلفانيا ) .

فليُقرع جرسُ الحريةِ من جبال ( روكي ) المكللةِ بالثلوجِ في ( كولارادو ) .

فليُقرع جرسُ الحريةِ من القمم المنحنية في ( كاليفورنيا ) .

ولكن ليس هذا فقط ، فليُقرع جرسُ الحريةِ من جبل ( الحجر ) في ( جورجيا ) .

فليُقرع جرسُ الحرية من جبل ( لوكاوت ) في ( تينيسي ) .

فليُقرع جرسُ الحريةِ من كل تلٍّ ، ومن كل تلّ خُلدٍ في ( المسيسيبي ) .

عندما نقرع جرس الحرية ، وعندما نقرعه من كل القرى الصغيرة والكبيرة ، ومن كل ولاية ومدينة ، سنستطيع أن نعجّل قدوم ذلك اليوم المنتظر الذي فيه أبناء الرب جميعهم ، الرجال السود والرجال البيض ، اليهود واللايهود(2) ، البروتستانت والكاثوليك ، يشبكون أياديهم ويتغنّون بكلماتِ الأنشودة الدينية الزنجية :

أحرارٌ أخيراً .. أحرارٌ اخيراً

لك الشكر يا ربنا ...

أخيراً نحن أحرار







.

Sunday, March 9, 2008

The Beautiful Laugh Of The Dictator........!!!




"I love you" I said to her while I was looking at her face. She smiled and said:
- I love you too, you're my only love.
I embraced her and said: You're my love and my friend.

She looked at me and said:
- What? Your friend? why do you call me your friend?
I said:
- Because I feel our friendship is strong as our love.
She asked:
- Do you think there is difference between our love and our friendship?
I said:
- Oh yes........huge difference.

She kept silent for while and then she asked me:
What is the difference between love and friendship?

I said:
- Friendship is democracy and love is dictatorship.

She smiled and said:
- Well, Great philosopher, can you be so kind and explain to me what you just said?
I really liked this new title which she gave to me and said:

- Friendship is democracy where you are allowed to have any quantity of friends. Those friends have the right to accepting you, agree with you or disagree with you, meeting you or running away from you, All of these are decisions that you or any of your friends can decide freely.

- And what about love?

- Love is the dictatorship, you get only one dictator-I mean lover- all your rights are his rights, all your time are his time, all your thoughts are his his thoughts and even you see life by his eyes and see by yours.

She said:
- What? What? I didn't think love is like that! Can't I have time for myself if I'm in love?

- It can be possible in friendship. All what you will have to do is to stay away from your friends, but in love, there is no way......there is no possibilities.....You will find your lover everywhere, even if no refuge but him. It's dictatorship as I told you before.

She kept silent for a while and then she looked at me and said:
- OK, I will think about it, but can I ask you a question?
Sure
Am I a dictator?

I laugh and said:
Absolutely. You a great dictator and I'm you eternal dictator.

A very beautiful laugh shined at her face and that made me smile and saying to myself “Strange, I never know that dictators laugh like this way”




“ احبك “ قالتها لها بعد لحظات من النظر لوجهها الجميل ، ابتسمت و قالت:
- وانا ايضا احبك .......انت حبي الوحيد.
ضمتها الي صدري و انا اقول: انتي حبي و انتي صديقتي.....

ولكني ارتدت للخلف و قالت لي باستغراب :
- ماذا؟ صديقتك؟ لماذا تدعوني صديقة؟ آلست حبييبتك انا؟
- بلي. انتي حبيبتي ، و لكن ايضا صديقتي ، فصداقتكي لكي قوية مثل حبي لكي فلما لا ادعوكي صديقتي؟
-اتعتقد ان هناك فرق بين صداقتنا و حبنا؟
قلت لها بسرعة و بل تفكير : نعم.....طبعا......هناك فرق ، وفرق كبير جدا.....

صمتت و مكث الصمت لمدة بيننا ثم نظرت نحوي و قالت :
- خبرني عن الحب والصداقة.......اخبرني ما الفرق بينهما......
صمت انا هذه المرة للحظات كثيرة و لكن عميقة ثم قلت:
-الصداقة هي الديمقراطية......اما الحب يا حبيبتي فهو الديكتاتورية المطلقة
قلت جملتي وانا ابتسم فاذا بها تقول:
- حسنا ايها الفيلسوف ، فلتتفضل و تشرح لي مقولتك هذه.

ارحت ظهري للوراء و ان احاول ان استشعر هذا اللقب الجديد الذي منحتني اياه لعلي اصبح فيلسوفا حقا ، ثم قلت لها:
- الصداقة هي الديمقراطية فيمكن ان يكون لكي اي عدد من الاصدقاء بلا حدود للعدد ، ولكل هؤلاء الاصدقاء الحق في قبولك او رفضك ، و لهم الحق في الاتفاق او الاختلاف معكي و لهم الحق في مقابلتك او الفرار منكي ولهم و لكي الحق في اتخاذ ما شئتي او ما شئوا من قرارات بمنتهي الحرية.

صمت قليلا حتي اتقن دور الفيلسوف و لكنها لم تنتظر و سالتني:
- وماذا عن الحب يا فيلسوفي؟
قلت و الابتسامة تعلو و جهي لهذا التاكيد علي اللقب الجديد:
- الحب هو الديكتاتورية حيث لا حق لكي الا حق الحصول علي ديكتاتور واحد فقط -اقصد حبيب واحد- ولا حق للحبيب الا الحصول علي ديكتاتورة واحدة....و حيث كل حقوقك ما هي الا حقوقه ، و ما حقوقه الا حقوقك ، وحيث وقتك ما هو الا وقته و وقته هو وقتك.....وحيث افكارك تصبح افكاره و افكاره تصبح افكارك.....وهكذا حتي تصبحي لا ترين الدنيا الا من خلال عيناه و يري الدنيا من خلال عيناكي..
قاطعتني و الاستنكار يملئ عينيها و صاحت بي:
- ماذا؟ ...... ماذا؟ آجدا انت فيما تقول؟ لم اكت اتخيل ان مفهوم الحب عندك هكذا! آلا يمكن ان اكون محبة و مالكة لوقتي في الوقت ذاته فاقتسم جزءا مع حبيبي و جزءا لنفسي؟

ابتسمت و قلت:
- في الصداقة يمكنك ان تفعلي ما تشائين بوقتك و خصوصياتك ، فيكفي ان تنتحي جانبا من اصدقائك فيكون لكي كل الوقت ، اما في الحب فهذا غير ممكن ، لانه ليس هناك ملجآ لكي الا حبيبيك ، فاينما يكون ستجدينه حاضرا لانه صار جزءا منكي.....
آلم اقل لكي من قبل انه الديكتاتورية المطلقة؟

سكتت للحظات و اخذت تنظر هنا و هناك و كانها تبحث عن فكرة تائهة ثم نظرت لي مرة اخري و قالت:
- ياله من معتقد غريب.......سافكر فيما قلته ، و لكن اريد ان اسالك سؤالا.
-تفضلي
- هل تعتقد انني ديكتاتورة؟
ابتسمت و قلت لها بسرعة:
-طبعا ديكتاتورة مع سبق الاصرار و الترصد ، و لكنني ايضا ديكتاتوريك......ديكتاتوريك الازلي.

لم اكد انتهي من جملتي حتي رآيت و جهها يتورد و تشرق من حناياه ضحكة لم آري اجمل منها في حياتي من قبل ، فقلت لنفسي:
ما اجمل ضحكة الديكتاتورات




.

Love and Friendship


"I love you" I said to her after looking to her face for while. She smiled and said:
-I love you too, you're my love.
I embraced her and said: You're my love and my friend.

She looked at me and said: Friend? why do you call me friend?
I said: Because I feel our friendship is strong as our love.
She asked: Do you think there is difference between our love and our friendship?
I said: Oh yes........huge difference.

She kept silent for while and then she asked me: What is the difference between love and friendship?
I said: Friendship is democracy and love is dictatorship.
-How?
I said: friendship is democracy where you are allowed to have any quantity of friends. Those friends have the right to accepting you, agree with you or disagree with you, meeting you or running away from you, All of these are decisions that you or any of your friends can decide freely.

-And what about love?
I said: Love is the dictatorship, you get only one dictator-I mean lover- all your rights are his rights, all your time are his time, all your thoughts are his his thoughts and even you see life by his eyes and see by yours.

She said, What? What? I didn't think love is like that! Can't I have time for myself if I'm in love?
I said: When you're in friendship, you can have all the time for yourself by just staying away from your friends, but when you are in love, you will find your lover with you everywhere, even if you are alone. It's dictatorship as I told you before.

She said: OK, Now I understand, but do you think I'm a dictator?
I laugh and said: Absolutely. You a great dictator and I'm you eternal dictator.


..................




............

Thursday, March 6, 2008

Excuse me





Accidentally, I met her today. I found that she still had the same way of smiling, the same way of looking, and even the same feeling that she used to have for me. Nothing about her had changed, she was still the same one after all these years.

I left her when I felt dispirited of getting no love back from her. And when I became sure that she never loved or understood even what love means, but today I discovered that I was wrong!

Yes, I discovered that I was wrong about what I thought, she knew very well what love is and she is so much in love. She is in love with all the meaning of the word, She is in love with herself.

Hey you, lover of yourself, I’m sorry for waiting all these years for you to love me back and I’m sorry that I didn't believe that you could love or understand what love is. I’m sorry for all of that. Lady, enjoy loving yourself.

..............


......


...

فوجئت بها اليوم ، ولم اكن اتخيل انني ساراها مجددا!! بنفص الايتسامة و نفس النظرة و نفس المشاعر التي حملتها دائما لي.
ان شيئا لم يتغير و كاننا لم نفترق ابدا ، وها هي لم يغيرها الزمن و لم يغير من مشاعرها شيئيا ، مثلي تماما ، و كان الزمن نسيها و نسيني للابد.

لقد ابتعد عنها بعد ان اصابني اليآس من ترد حبي لها بحب و بعد ان تآكدت انها لم تعرف معني الحب يوما ، ولكنني اليوم و بعد ان رآيتها مرة اخري ادركت انني كنت مخطئا!!!!!!!

نعم ، كنت مخطئا و ظلمتها ظلما كبير ، كم كنت جاهلا وظالما عندما اعتقدت ذلك ، ان حبيبتي التي يآست من اجد لديها حبا لي و التي اعتقد ان قلبها لا يعرف الحب ، هي اكبر و اعظم عاشقة و انها لغارقة في الحب بكل معاني الكلمة........نعم ، انها تحب ، تحب نفسها.........

يا ايتها العاشقة لنفسك ، اعذري لي انتظاري كل هذه السنين ، و اعذري لي جهلي و اتهامي لقلبك ببعده عن الحب وجهله به ، آاسف علي كل ذلك ، فهيا اذهبي و استمتعي بحبك و ساعديني علي نسيانك ، اما انت فلا تحتاجين مساعدتي لكي تنسياني ، لانك وببساطة لم تذكريني يوما
!!!!!!!!!!!!!!!!


.

Tuesday, March 4, 2008

Unemployment!



I used to think that my heart is pulsing freely all the time and I thought that my heart got a kind of free-will. So he can pulse fast or slow whenever I want, but I discovered I was wrong.

I discovered that my heart is just prisoner behind my ribs, not free at all. I discovered that my heart is beating in automatic way got nothing to do with my will!! I discovered that my heart is nothing but automaton doning it’s own job. It is just a kind routine job which my heart is doing with no desires. I looked for the reason and today I could find the reason.........it’s called unemployment!!

How poor is my heart!! my heart feels so unemployed these days. There is nothing inspired my heart these days, I can just feel my heart turning around himself between the ribs, trying to find any sign of inspiration or exciting job, but no way.!!!!!!!!!!

I feel as my heart is crying and wallowing in the ribs because of the boredom of being unemployed.

I believe in emotion as the main job of the heart and without this job, the heart will loss it’s meaning and even the name.

My heart : I wish you a good luck with finding a job soon.


كنت اعتقد واؤمن-بكل حماقة- ان قلبي ينبض بحرية و انه حر الارادة ، وانه يتحكم في نبضاته حيثما كان و حينما يريد ، فيسرع النبضات و يبطئها كما يشاء ، و لكنني اكتشفت انني كنت مخطئا!!!!!

اكتشفت ان قلبي ليس الا سجينا بين الضلوع ، سجينا و ليس حرا!!!!! اكتشفت ان قلبي ينبض بطريقة اتوماتيكية لا داخل لارادتي فيها و لست عليها متحكما!!! اكتشفت ان قلبي ليس الا آلة اتوماتيكية تؤدي عملها بلا صوت ، و ياله من عملا روتينيا يؤديه قلبي بلا رغبة او ارادة!! ولقد حاولت ان اجد لشعوري هذا سببا ، و لاحساسي هذا مصدرا......فوجدت -ويلا العجب- ان السبب هو البطالة!!!!!!!!!!!!

كم انت مسكينا يا قلبي!......ان قلبي قد اصيب بالبطالة و يعاني منها الكثير.......فليس هناك الهام او خيال ليتواصل مع قلبي هذه الايام ، وانني لاشعر بقلبي يتقلب و يتلوي بين ضلوعي في محاولات يائسة للوصول لاي الهام او اي عمل يحركه و يثيره....و لكن لا حياه لمن تنادي و ترغب يا قلبي..........!!!!!!!

وهآنا ذا اشعر بقلبي و هو يبكي و يتمرمغ بين ضلوعي ، فليس هناك شيئا اكثر مللا من البطالة. اعتقد ان الاحساس و التجاوب مع المشاعر هو العمل الرئيسي للقلب و قلبا بلا عملا كهذا يفقد معناه و اسمه.......

قلبي: اتمني لك حظا طيبا و ان يشفيك الله من مرض البطالة



.